Tuesday, August 5, 2014

Crown Prince Alexander II of Serbia on the Centenary of the beginning of the Great War August 4, 2014 / Престолонаследник Александар II о стогодишњици од почетка Првог светског рата

HRH Crown Prince Alexander II of Serbia
 
It has been hundred years since the beginning of the war that is remembered in history as the Great War, as a first war that officially was called a World War that left tragic marks on our planet! The victorious parties named it as a Great war for civilization afterwards! The war began by the Austro Hungarian attack on Serbia. Serbia lived on, the Austro Hungarian Monarchy did not.
 
War of unequal, suffering of the innocent, feats of heroes and suffering of millions, struggle for survival and freedom and hunger for dominance and conquest have been around the embattled world during the long years from summer of 1914 till spring of 1919. War is a general term for a phenomenon consisting of hunger, diseases, destruction and death. The Serbian people and Serbia have known well the war as state of mind and a price that has to be paid for survival and life as free people should have lived in a society of free people run by the rule of law and justice! Our ancestors paid that great price, and we haven’t forgotten their sacrifice nor their example they left to us even after 100 years.
 
My great grandfather His Majesty King Peter I ruled Serbia in 1914. During First and Second Balkan War we liberated our lands that were enslaved for centuries and our people that dreamt of freedom during those times! Nobody in Serbia wanted a new war, nor welcomed it, but when it came it was welcomed as an uninvited guest should have been: with courage and determination!
 
We are witnessing today that new times and the new power balance could change history and relationships. Old alliances are disappearing, new ones are emerging and break away. Some all hatred is resurrect, some old passions are in work again, and some new interests feed themselves upon old ideas and fallacies.
 
Nothing new and nothing we have not seen already. The idea of freedom, law and justice, although its old and outdated concepts, still have great value for us. We have not invented democracy, nor have we always implemented it and have been worth of it, but democracy has been the very essence of our society and our nation, and it still is.
 
We are Serbs, and together with other nations we share our homeland and our destiny with, we do not mark this anniversary by celebrating war and war victory, but by paying respect to victims, warriors, volunteers who fought for the right of a small country to exist freely among the nations. We celebrate their sacrifice and their conscience that guided them.  We celebrate their faith and commitment. We celebrate that we had the honour to be on the right side in a Great War for civilization!
 
ALEXANDER II
August 4, 2014
 
 
*****
 
Престолонаследник Александар II
 
Престолонаследник Александар II о стогодишњици од почетка Првог светског рата
 
Навршило се сто година од избијања рата који је у историји и људском сећању остао обележен као Велики рат, као први оружани сукоб који је понео назив Светски и који је оставио трагичне трагове широм земљиног шара! Победничке силе су му накнадно доделиле још један назив: Велики рат за цивилизацију!
 
Рат је започео нападом Аустроугарске на Србију. Србија је преживела, Аустроугарска није.
 
Рат неравноправних, страдање недужних, подвизи хероја и патње милиона, борба за опстанак и слободу и жеђ за доминацијом и освајањем, пратили су читав зараћени свет током дугих година од лета 1914. до пролећа 1919. године. Рат је општи назив за феномен који се састоји од глади, болести, разарања и смрти; Српски народ и Србија су добро упознали рат као стање духа и као цену која се мора платити да би се опстало и живело достојно слободних људи и заједнице којом управљају право и правда! Наши преци су платили ту велику цену, и ми ни сто година нисмо заборавили ни њихову жртву, ни пример којим су нас задужили.
 
Године 1914. Србијом је владао мој прадеда Краљ Петар Први. Током Првог и Другог Балканског рата ослобођени су вековног јарма наши крајеви и људи који су ту слободу сневали столећима! Ново ратно искушење нико у Србији није желео нити му је тежио, али када је час дошао, дочекан је онако како се дочекује незвани гост: храбро, одлучно и трпељиво!
 
Данас смо сведоци како нова времена и нови односи снага мењају сећање, мерила и односе. Стара савезништва нестају, нова настају и престају. Неке старе омразе оживљавају, неке старе страсти поново делују, неки нови интереси траже храну у старим идејама и заблудама. Ништа ново и ништа што већ није виђено. Ипак, свест о слободи, праву и правди, иако стари и древни појмови, за нас нису изгубили своју вредност. Ми нисмо измислили демократију, и нисмо је увек ни примењивали нити јој били верни и достојни ње. Али демократија јесте суштина нашег друштва и нашег бића, и још увек то јесте.
 
Ми смо Срби, и скупа са припадницима других народа са којима делимо отаџбину и судбину, не дочекујемо ову годишњицу као слављење рата и ратне победе, већ као дужну почаст жртвама, борцима, вољним и невољним учесницима борбе за право једне мале земље да постоји слободно међу народима. Ми славимо њихову жртву, савест и свест коју су следили. Ми славимо њихову веру и увереност. Ми славимо то што смо имали част да будемо на исправној страни у Великом рату за цивилизацију!
 
 
АЛЕКСАНДАР ДРУГИ
4. Avgust 2014.
 
 
 
 
*****
 
If you would like to get in touch with me, Aleksandra, please feel free to contact me at heroesofserbia@yahoo.com
 
*****
 

No comments: